Singaporeans have Singlish. Chinese have Chinglish. The Latin community has Spanglish. Where’s Vietnamglish? Vietglish? Vietnameseglish?
See? You can’t even make a decent word out of the combinations!
What I’ve found strange about Vietnam is that there really isn’t that much English spoken outside of the tourism industry. Yes, students get a weekly dose of English, but usually taught by teachers who can barely string a sentence together themselves. The harsh tones and monosyllabic words in Vietnamese also don’t translate well to rhythmic English. So I’m bummed that there aren’t as many signs in Google Translated English to laugh at.
I even had to look long and hard to find this Tears for Fears snafu at my local supermarket.
But recently, I saw this sign above a wedding photography shop:
In case you can’t read it, it says: “Today’s the day we’ll say I do and we’ll never be lonely anymore because we’re”
We’re WHAT? Do NOT leave me hanging!
$50,000 in debt because of this hay-uge party?
ecstatic over getting cash (the Vietnamese custom) instead of crappy water goblets re-gifted from Target like silly Westerners?
getting married and moving in with our parents? (another Vietnamese custom)
If you promise me the secret to happiness, you’d better deliver. Or at least make me laugh. Your choice, really…